sábado, 14 de junio de 2008

COMPRENSIÓN LECTORA

ESTRATEGIAS PARA LA COMPRENSIÓN DE TEXTOS ESCRITOS.

Autores como Linden y Whimbey (1990) afirman que para mejorar la comprensión de la lectura deben seguirse tres pasos:

Paso 1.- Leer cuidadosamente para captar todo el significado
Se ha encontrado que los buenos lectores leen de modo diferente a quienes no lo son. Así, los BUENOS LECTORES interpretan cuidadosamente cada palabra y van paso a paso a lo largo del texto, construyen su significado, mientras que los LECTORES DEFICIENTES saltan material, toman hechos simples aquí y allá y llegan a conclusiones incorrectas cuando tratan de responder preguntas.
Cuando usted lea, extraiga el total significado de cada palabra y frase, trate de establecer asociaciones mentales que le ayuden a interpretar términos y capte vívidamente las ideas.
Un procedimiento útil para que los estudiantes mejoren la lectura consiste en realizar ejercicios de comprensión en pareja, en la forma siguiente: leer el texto y responder las preguntas individualmente, cada uno por su lado; comparar las respuestas y, si encuentran diferencias, explicarlas uno al otro; no consulten a sus maestros, ni tampoco a la clave de respuestas (cuando las haya). En vez de hacer eso, relean el texto y precisen cuál fue la información en la que basaron sus respuestas. Esto les permitirá mejorar la habilidad para comprender ideas complicadas y para responder correctamente las preguntas.

Paso 2.- Incrementar el vocabulario
Por muy buena que sea su habilidad analítica, un vocabulario reducido le impedirá aprovechar al máximo la lectura de textos, publicaciones profesionales e, incluso, revistas populares. Cuando no se conoce el significado de muchas palabras en un trozo, uno se va confundiendo cada vez más al leerlo. Es necesario tener un vocabulario amplio si se quiere tener éxito en los estudios y en la vida profesional.
Estos autores plantean que cada lector puede elaborar su propio programa para mejorar su vocabulario, tomando en consideración los siguientes aspectos: conocer las partes o raíces de las palabras y los significados de prefijos y sufijos que las componen, realizar ejercicios de vocabulario; leer mucho para captar el contexto y construir vocabularios especializados.

Paso 3.- Leer ampliamente sobre los diferentes temas y áreas del conocimiento
Cuando leemos libros científicos como de física, economía, biología y ciencias políticas lo hacemos de una manera semejante; debemos comprender las explicaciones de procesos, relaciones causales, clasificaciones y otras. La diferencia fundamental radica en el vocabulario y en el conocimiento previo de cada área. Así por ejemplo, ¿qué significa la palabra vector? En biología, es “un organismo que transporta material infectado de una parte a otra”. Por ejemplo: la mosca es un vector de muchas enfermedades infecciosas, porque al posarse en materiales infectados como: heces, esputos, alimentos en descomposición transportan microorganismos que al tener contacto con los alimentos a consumir o con la piel producen enfermedades. En cambio, en física, un vector es “una cantidad física con magnitud y dirección tal como la velocidad o la fuerza”.
Familiarizarse con el vocabulario de diferentes campos y con los conceptos subyacentes es importante y sólo es posible si leemos bastante. Además de los libros de texto exigidos para las clases, conviene leer revistas, periódicos, novelas, páginas de Internet, etc. Para ejercitar las habilidades lectoras y aumentar el vocabulario. Por supuesto, tener un diccionario a mano y consultar toda palabra que resulte dudosa o desconocida contribuirá enormemente a este fin.
Para el CENAMEC (2000), las estrategias son formas específicas de organizar nuestros recursos (tiempo, pensamientos, habilidades, sentimientos, acciones) para obtener resultados consistentes al realizar una tarea. Las estrategias siempre están orientadas hacia una meta positiva. Para tener éxito en una tarea es necesario creer que uno es capaz de hacerla, que merece la pena hacerla y estar dispuesto a invertir toda la práctica y preparación necesaria para su realización. En el caso de las estrategias de lectura, muchas de ellas se realizan en forma inconsciente, sin embargo resulta importante resaltarlas a nivel consciente si se desea mejorarlas; algunas de ellas son:
a) Identificar la idea central, las ideas que la sustentan y las relaciones entre ellas.
b) Fijar la atención conscientemente en todo el texto.
c) Subrayar ideas importantes
d) Recordar la secuencia de lo leído
e) Clarificar los propósitos de la lectura
f) Identificar aspectos importantes de un mensaje escrito
g) Centrar la atención en las ideas principales y no en los detalles
h) Elaborar la información que le interesa utilizando sus propias palabras para reconstruirla y recordarla mejor (parafrasear).
i) Formular preguntas a lo largo de la lectura, sobre el contenido del texto, para determinar si los objetivos se están cumpliendo
j) Tomar acciones correctivas cuando se detectan fallas en la comprensión
k) Activar y aportar a la lectura conocimientos previos pertinentes
l) Elaborar y probar inferencias: interpretaciones, predicciones, hipótesis y conclusiones
m) Resumir, sintetizar y extender el conocimiento obtenido mediante la lectura
n) Representar algunas ideas en forma de imágenes visuales
o) Asociar ideas del texto con información ajena a él
p) Resaltar partes del contenido con algún evento de la vida diaria, personal
q) Resaltar algunos elementos para unirlos en una idea final
r) Comparar párrafos, ideas, hechos, eventos para contrastar información a medida que se lee.
s) Extraer una conclusión al finalizar la lectura.
De estas estrategias merece destacarse la formulación de preguntas por su importancia para:
* Generar procesos cognitivos
* Ayudar a los estudiantes a descubrir lo que ocurre en su mente al reflexionar sobre dichos procesos
* Activar conocimientos previos
* Reflexionar sobre las estrategias aplicadas en el proceso de comprensión
* Concienciar procesos cognitivos que se mantenían inconscientes
* Fomentar la transferencia de los aprendizajes.

Finalmente también Gil (2000) coincide con los autores ya mencionados e insiste en que la lectura debe ser estratégica, es decir, constituirse en base a técnicas que hagan del contenido de la lectura algo significativo, integrado y transferible y las resume en
Metacognición
Experiencias previas
Inferencias
Desarrollo del vocabulario
Organización del texto
De estas técnicas cabe resaltar la organización del texto, la cual representa el conocimiento de la estructura del texto que provee al estudiante de un esquema mental que le permite categorizar y procesar lo que lee. Así, es conveniente discriminar:
Texto narrativo- cuenta una historia y está organizado según un patrón de secuencias que incluyen el inicio, desarrollo de la trama y final.
Texto expositivo- incluye el tipo de materiales encontrados en enciclopedias, manuales, libros de texto, periódicos, revistas e Internet. El tipo y propósito del artículo depende de cómo se organice la información.
Igualmente resulta importante determinar las formas de expresión empleadas en el texto, que pueden ser:

Narración: forma de expresión que consiste en contar o relatar una historia que le ocurre a determinados personajes en un ambiente particular.
Descripción: forma de expresión que utiliza mayormente la adjetivación para decir cuáles son las características de personas, animales o cosas; explicar cómo son.
Diálogo: forma de expresión que representa lo que conversan o dicen los personajes en un relato o en un intercambio de ideas.


REFERENCIA
CENAMEC. (2000). Cómo mejorar la comprensión de la lectura. Caracas. Ediciones Fondo Editorial CENAMEC 2000.
GIL,. A. (2000). Proyecto para enriquecer la lectura estratégica. Trabajo presentado en el primer Taller de la Enseñanza de la Lectura. Caracas.
Linden, M. J y Whimbey, A. (1990). Analytical writing and thinking. N.J: Earlbaum: p. 63-73. Traducción y adaptación Prof. María Carmen Yárnoz de R (1999).

REALIZAR UN COMENTARIO GRUPAL SOBRE EL TEMA.

jueves, 12 de junio de 2008

VICIOS DEL LENGUAJE

El lenguaje puede concebirse como un instrumento de comunicación. Si estamos de acuerdo en ello, entonces admitiremos que el lenguaje es susceptible de usarse con mayor o menor habilidad, con mayor o menor eficacia. Por consiguiente, también reconoceremos que es posible cometer errores cuando se maneja ese instrumento.Los vicios del lenguaje son formas de construcción o empleo de vocabulario inadecuados, que pueden dificultar la interpretación correcta de un escrito.
A continuación te presento una lista, con los vicios del lenguaje más comunes para que investigues un poco sobre ellos y elabores 3 ejemplo de cada uno (estableciendo la forma correcta e incorrecta)
1.- Barbarismo
2.- Solecismo
3.- Arcaísmo
4.- Vulgarismo
5.- Neologismo
6.- Dequeísmo
7.- Antidequeísmo
8.- Anfibología
9.- Cacofonía
10.- Muletilla
11.- Anacoluto
12.- Pleonasmo
13.-Monotonía
14.- Ultracorrección



LENGUA ORAL Y LENGUA ESCRITA

“En una sociedad alfabetizada hay dos formas de lenguaje—oral y escrita— que son paralelas entre sí. Ambas sontotalmente capaces de lograr la comunicación. Ambas formastienen la misma gramática subyacente.Lo que diferencia la lengua oral de la lengua escrita sonprincipalmente las circunstancias de uso. Utilizamos la lenguaoral sobre todo para la comunicación inmediata, cara a cara,y la lengua escrita para comunicarnos a través del tiempo y delespacio ”.Kenneth Goodman

CARACTERÍSTICAS DE LA LENGUA ORAL

1. Es la primera manifestación del lenguaje humano.
2. La adquieren y la desarrollan todos los hablantes por el sólo hecho de convivir con una determinada comunidad lingüística.
3. Se manifiesta por medio de sonidos articulados producidos por el aparato fonador.
4. Utiliza como canal o vía de transmisión el aire.
5. El mensaje se codifica, por lo tanto, haciendo uso de las cualidades físicas del sonido: timbre, tono, intensidad y cantidad.
6. Es de mayor uso, práctica y frecuencia que la lengua escrita.
7. Es fugaz y, por consiguiente, posee poca duración en el tiempo.
8. Tiene un número limitado de receptores.
9. Permite una modificación inmediata del mensaje y está sujeta a interrupciones.
10. Debido generalmente a la presencia del interlocutor, permite una interacción continua y un proceso permanente de feed back (señal retorno o realimentación): un simple gesto del interlocutor, por ejemplo, le puede indicar al hablante que debe replantear lo que está diciendo.
11. El mensaje se refuerza con recursos adicionales como pausas, cambios de ritmo, de entonación, de tono. La información se complementa con gestos, ademanes, movimientos (códigos extralingüísticos).
12. Con frecuencia, su planeación y organización son simultáneas con su producción.
13. No demanda una esmerada organización gramatical.
14. Es menos refinada, más espontánea y más descuidada que la lengua escrita ; esto conlleva a que los errores cometidos durante su emisión posean poca censura social.
15. Siempre tiene lugar en un contexto situacional, es decir, está enmarcada por un conjunto de circunstancias de carácter social, psicológico, cultural, espacial, etc. Este contexto situacional determina el acto lingüístico, y es por ello que gran parte de la significación en la lengua oral se encuentra por fuera del texto. En muchas ocasiones, cuando hablamos, no necesitamos ser demasiado explícitos, ya que parte de la significación de lo que decimos está en el contexto situacional.
16. Es más dinámica e innovadora que la lengua escrita, debido a que facilita el uso de palabras nuevas (neologismos) y de expresiones coloquiales.
17. Cuando hablamos, no tenemos la manera de operar una reflexión metódica sobre lo que decimos. La lengua oral no nos permite autoanalizar nuestro propio pensamiento.

CARACTERÍSTICAS DE LA LENGUA ESCRITA

1. Aunque aceptamos que no es la primera manifestación del lenguaje humano sino un “sistema secundario de modelado”, queremos advertir con toda claridad que la lengua escrita NO ES UN SIMPLE SUCEDÁNEO de la lengua oral.
2. Se adquiere a partir de una instrucción especial. Para aprender a escribir, es necesario someterse a un largo proceso de formación, de entrenamiento y de práctica. Ese largo proceso exige dedicación y constancia. En contraste con la lengua oral, la lengua escrita es completamente artificial, no hay manera de escribir “naturalmente”. Esto se debe a que la lengua escrita está regida por unas reglas que han sido ideadas conscientemente y que son, por tanto, definibles.
3. Se manifiesta por medio de signos gráficos: grafemas y signos de puntuación.
4. Normalmente utiliza el papel como canal o medio.
5. Por consiguiente, el mensaje se codifica mediante esos signos gráficos, esos grafemas y signos de puntuación que se trazan en el papel.
6. Es de menor uso, práctica y frecuencia que la lengua oral.
7. Es duradera o estable porque se conserva a través del tiempo y del espacio. Ha permitido fijar la comunicación.
8. Puede tener un número ilimitado de receptores.
9. Si el mensaje ya ha sido emitido, no permite una corrección inmediata.
10. La relación entre el emisor (o destinador) y el receptor (o destinatario) es indirecta y mediata.
11. Los elementos de los que se dispone para construir el mensaje son de carácter estrictamente lingüístico (grafemas) o paralingüístico (signos de puntuación, espacios, sangrías, negrilla, subrayado, etc.). La información que se trasmite no se puede complementar con el recurso de códigos extralingüísticos.
12. Exige una planeación previa y una organización cuidadosa. Su ejecución siempre debe ser posterior a unas etapas previas de planeación. La planeación debe considerar no únicamente lo que se va a decir, sino también cómo, para qué y a quién se le va a decir. Lo anterior nos recuerda que la lengua escrita es un proceso semiótico complejo que requiere de unas fases o subprocesos cíclicos, de unos momentos creativos que no siguen una secuencia lineal. Esas fases pueden denominarse: invención, redacción de borradores, evaluación, revisión y edición.
13. Demanda una esmerada organización gramatical. Está mejor estructurada que la lengua oral. He aquí la explicación de por qué nadie puede pretender escribir de la misma forma como habla.
14. Por ser más refinada y más estructurada que la lengua oral, los errores que se cometen en la elaboración de textos escritos tienen una censura social mucho mayor.
15. Carece de un contexto situacional, es preciso crearlo lingüísticamente. La escritura establece lo que se ha llamado un lenguaje “libre de contextos” o un discurso “autónomo”. El escritor sabe que por estar aislado de su lector en el tiempo y en el espacio, debe ser lo suficientemente explícito, pues la significación de lo que desea comunicar radicará enteramente en el texto, el cual deberá concentrar, mediante el código lingüístico, todas las pistas que permitan al lector interpretar debidamente la finalidad comunicativa del escritor.
16. Es más conservadora y menos dinámica que la lengua oral. El hecho de ser más estable y selectiva en el empleo de palabras y expresiones, hace que la lengua escrita se caracterice por su discreción para aceptar neologismos y formas coloquiales.
17. Para finalizar, se puede decir que una característica de la lengua escrita que consideramos de trascendental importancia: sólo la lengua escrita nos permite autoanalizar nuestro propio pensamiento y, por tanto, sólo ella nos conduce a la conquista de nuestro propio YO.

.Referencia Bibliográfica:Docencia.udea.edu.co/LenguaMaterna/Documentos/

Estimado estudiante los temas que se publicarán te servirán de apoyo para el ejercicio de la novela.

sábado, 31 de mayo de 2008

LA REDACCIÓN

La redacción es un proceso de construcción que consiste en plasmar por escrito pensamientos e ideas cohesionadas. Se redacta para establecer comunicación con un interpretante conocido o desconocido bajo condiciones intemporales con posibilidad de permanencia. El fin último de la redacción es lograr la comprensión del lector.
Antes de comenzar cualquier proceso de redacción, debes tomar en consideración los siguientes pasos más importantes:

PRE-REDACCIÓN (Proceso de Planificación)
Antes de redactar es necesario delimitar el tema, disponer de las herramientas útiles para su desarrollo y, sobre todo, saber organizarlo de acuerdo con el propósito del que escribe. Esto se logra por medio de:
• El desbloqueo, que consiste en la aplicación de una técnica que facilita la delimitación del tema y refleja las posibilidades de desarrollo.
Entre las principales modalidades de desbloqueo presentamos dos que por su practicidad y fácil aplicación permiten delimitar un tema en forma rápida y sencilla:
1) La lluvia de Ideas, que consiste en un listado caótico de ideas que se escriben en un papel en forma libre y rápida. La revisión del producto final permite al que redacta evaluar cuales son las posibilidades que tiene para desarrollar un tópico específico.
2) El apiñamiento, que es una estrategia para la organización de las ideas de manera jerárquica y visual. Permite conformar la orientación temática del texto que se pretende escribir.
• La esquematización que, es una estrategia visual para la organización del contenido del texto que desea redactar.
Además de ser un recurso visual práctico, el esquema permite, al que escribe, observar la coherencia y mantener la unidad de sus ideas.
A la hora de realizar un esquema, debes tomar en consideración que éste está compuesto por:
* Oración Temática (O.T.): En esta oración se resume el tema central del texto que se pretende escribir. La O.T. posee tema y rema. El tema coincide generalmente con el sujeto (expresa “de quien se habla”). El rema es lo que se expresa del tema (el predicado).
* Oraciones Principales (O.P.): Las O.P. poseen un tema conectado con el rema de la O.T. Estas oraciones explican y amplían los núcleos que permitirán desarrollar el tema.
* Oraciones de Desarrollo (O.D.): Las O.D. ampliarán las ideas expuestas en las oraciones principales.
* Ideas de Apoyo (I.A.): Éstas son anécdotas, situaciones concretas y ejemplos que refuerzan lo expresado en las oraciones de desarrollo.
* Frase de Cierre (F.C.): Cumple la función de enterar al lector que se va a concluir. En ella se resumen los puntos más importantes de lo escrito y, en ocasiones, se dan recomendaciones.

DESARROLLO (Proceso de Escritura)
Consiste en el proceso de estructuración como tal. El individuo parte del esquema para ampliar y conectar las ideas a través de medios textuales.

REVISIÓN (Proceso de Corrección Formal)
Es el último paso del proceso, y, abarca la revisión de coherencia y cohesión y la verificación de la correcta escritura basada en las normas ortográficas.
Para ello, además de valerse de las normas ortográficas y acentuación, en la revisión se toma en cuenta el uso adecuado de los conectores.

Tomado con fines instruccionales de:
Manzano, J. y Medina, E. (2005). Habilidad y razonamiento verbal. 12 estrategias de acción docente. “Técnicas de redacción”, (pp. 100-101). Valencia, Venezuela: Publicaciones de la Facultad de Ingeniería de la Universidad de Carabobo.

Estimado estudiante,
Para la próxima clase debe presentar por escrito la fase de pre-redacción (proceso de planificación) del tema “la Solidaridad”

martes, 22 de abril de 2008

La Dramatización

La Dramatización

Esta técnica se refiere a la interpretación "teatral" de un problema o de una situación en el campo general de las relaciones humanas.
Se trata de un método que por sí mismo crea informalidad,- es flexible, permisivo y facilita la experimentación, estableciendo una "experiencia común" que puede emplearse como base para la discusión.

Desde el punto de vista psicológico, alienta la participación de los miembros del grupo liberándolos de inhibiciones, ayudándolos a expresar y proyectar sus sentimientos, actitudes y creencias.

La dramatización es fácil de planear pero exige gran habilidad en su aplicación real. Puede elegirse para proporcionar datos inmediatos y empíricos sobre relaciones humanas comunes a todo el grupo, logrando una indagación más profunda que los métodos convencionales. Asegura el máximo de compenetración psicológica e identificación con un problema, y así, aumenta la participación del grupo.

La dramatización sirve para ensayar las sugestiones o soluciones postuladas como un caso hipotético que puede semejarse mucho a una situación de la vida real, llevando a un grupo, a través de una serie de etapas, a un problema complejo de relaciones humanas. La atmósfera grupal se convierte en una atmósfera de experimentación y de creación potencial.

Esta técnica resulta muy útil cuando existen problemas de comunicación en el grupo pues al despersonalizar la situación problemática y hacer abstracción de las personas involucradas "muestra" y enfoca una faceta única y concreta de un problema, permitiendo mayor libertad de discusión.

Este método alivia tensiones y permite "descargas psicológicas" de los integrantes, al mismo tiempo que enseña a comprender y desarrollar aptitudes fuera de las situaciones de la vida real. Esta labor permite dramatizar las soluciones alternativas de un problema y proporciona a los individuos oportunidades de desarrollar su comprensión al colocarse en el lugar de otro.

Otra ventaja de la dramatización es proporcionar oportunidades para que los individuos "representen" sus propios problemas, existiendo la posibilidad de comprenderlos mejor al presentarlos en una forma más dramática.
Esta técnica ofrece muchas ventajas, pero es importante tomar en cuenta algunos puntos que facilitan su éxito.

La dramatización debe iniciarse con situaciones relativamente sencillas, objetivos claros y caracterizaciones definidas.
A pesar de sus ventajas, la dramatización no es más que un medio para llegar a un fin. Si se abusa de esta técnica, el grupo corre el peligro de convertirse en una sociedad teatral de aficionados y la meta original del grupo queda distorsionada.
El elemento más importante de la dramatización es la espontaneidad, por lo que se recomienda evitar una estructuración demasiado rígida.

Si se decide utilizar este método debe verse si la madurez del grupo permite llevarlo a cabo, ya que la dramatización invade frecuentemente los sentimientos y problemas personales de las personas.
Cómo se realiza:

1. Selección de las personas que desean participar en la dramatización (generalmente con cierta inclinación a la actividad artística) .
2. Los sujetos seleccionados "actúan" para el resto del grupo alguna situación previamente elegida.
3. Para un mejor resultado de la dramatización cada participante puede elegir libremente el papel que desee interpretar de acuerdo a sus facultades y seleccionar el escenario, vestuario, etc., de acuerdo a sus propósitos.
4. El resto del grupo permanece atento a lo que ocurre en el foro.
5. Posteriormente a la representación se elaboran críticas y conclusiones generales.

NORMAS PARA LA PRESENTACIÓN DE UNA EXPOSICIÓN ORAL

Depende de nuestro puesto de trabajo, tendremos que hablar en público en más o en menos ocasiones, normalmente suele ser en reuniones de trabajo o en presentaciones. Las siguientes técnicas pueden ayudarle a conseguir un discurso convincente, gracias a la forma en la que es interpretado:


1. Preparación: Todos hablamos con mayor seguridad si sabemos de lo que estamos hablando. Cuanto más sepamos, más seguros estaremos. Por lo que si tenemos que hablar en público y no conocemos demasiado bien el tema del que vamos a tratar, intentemos informarnos.

2. Aparentar seguridad: Tanto si sabemos mucho del tema como si no es así y aunque no hayamos podido informarnos, es muy importante hacer creer que sí conocemos el tema a fondo. Podemos decir aquello que teníamos previsto y, si alguien nos hace preguntas al respecto y no sabemos la respuesta, podemos decirle que en ese momento no podemos responderle por falta de datos, pero que los buscaremos y estaremos encantados de proporcionarle la información que nos solicita.


3. Elemento de apoyo: Estar frente a un grupo de caras que miran hacia usted y que están pendientes de lo que va a decir, no es fácil, especialmente si usted está de pie y sus espectadores sentados. Si encuentra un taburete, perfecto, pero si no, puede apoyarse sobre el atril, si es que está hablando con uno delante, o coger un bolígrafo. Cuando hablamos con las manos ocupadas, estamos más seguros, porque ya sabemos qué hacer con ellas, puesto que suelen cobrar vida en esos momentos y parece que no nos quieren hacer caso. Esta técnica, además de tranquilizarnos, nos ayuda a no gesticular demasiado y a evitar que la gente se dé cuenta del posible tembleque que suele invadirnos en estas situaciones. Es probable que esta técnica sea desechada por muchos, pero si un bolígrafo en la mano le va a dar el apoyo necesario para hablar con mayor seguridad, dejemos a un lado lo que puede ser más y menos profesional. El espectador tendrá en cuenta sus palabras, no si tiene o deja de tener un objeto en la mano.

4. Esquema de lo que va a decir: Por muy bien que se sepa su discurso, siempre viene bien apuntar unas cuantas palabras que le puedan ayudar en caso de que no recuerde alguno de los puntos que pretendía tratar a lo largo de su oratoria. Estas palabras las puede escribir o puede ayudarse de un PowerPoint, de esta manera la gente tendrá otro punto de atención y usted quedará como un verdadero profesional, ya que su discurso parecerá más preparado.

5. Ensayar ante un espejo: Mírese bien, ése es usted. Lo que ve ante el espejo es lo que verán sus espectadores, trate de mejorar su presencia mirándose bien y siendo crítico. Dé el discurso delante del espejo a ver qué le parece.
6. Hablar despacio: Una manera de aparentar que uno no está nervioso es pensar: “Voy a hablar despacio”. Cuando uno tiene algo que decir, parece que cuanto antes lo diga, antes termina, y eso es cierto, pero la idea es decirlo bien y si se expresa con calma, llegará un momento en que usted mismo notará esa calma.

7. Ropa elegante, pero cómoda: Si usted no suele llevar traje y el acontecimiento no lo pide, no lo lleve. Una camisa puede quedar igual de bien. Si es hombre, la puede acompañar con una americana, y si es mujer, con una chaqueta, aunque, por supuesto, posibilidades hay muchas y depende de la imagen que quiera dar puede escoger uno u otro modelo.

8. No ponerse nervioso ante las preguntas: Normalmente, sea una presentación o una reunión, suele haber una ronda de preguntas. Como he dicho antes, no pasa nada si no sabe contestar, lo importante es tener la seguridad para poder decir que no lo sabe. Si titubea, parece que está mal que no lo sepa, pero si responde con naturalidad, no pasa nada.

9.Beba agua: El agua le permite aclarar la voz, pensar lo que va a decir mientras bebe y relajarse, al fin y al cabo.

10.Mire a sus espectadores a los ojos: Son personas y si usted les mira, prestarán más atención porque notarán que les están hablando a ellos. Mirar al infinito no es lo mejor, créame.
Éstas han sido las diez técnicas para que usted llegue a conseguir hablar bien en público. Sé que la teoría es más fácil que la práctica, pero cuando haya hablado unas cuantas veces, todo irá mucho mejor, además aprenderá técnicas propias que le facilitarán la tarea. Ante todo recuerde: hable con seguridad y sus espectadores le creerán.

Actividades:
Por grupos realizar un comentario sobre el tema leído (Cómo debe realizarse una exposición oral)
Identificar Apellido, nombre y sección.





lunes, 31 de marzo de 2008

USO CORRECTO DEL LENGUAJE



EXPRESAR Y COMUNICAR

Expresarse mediante la palabra, verbal o escrita, es utilizar este tipo concreto de lenguaje para exteriorizar lo que siente y lo que se piensa. No quiere esto decir que sea la palabra el único instrumento de expresión, pero para nuestros efectos hemos de referirnos siempre al lenguaje como su único vehículo normal y como el más universal que existe, sobre todo después que los avances tecnológicos nos han traído los medios de interrelación con las masas, como son la radio y la televisión.

EL LENGUAJE Y LA COMUNICACIÓN

El lenguaje, dice Rafael Seco, es el gran instrumento de que dispone la Humanidad, íntimamente ligado a la civilización, hasta tal punto, que se ha llegado a discutir si fue el lenguaje el que nació de la sociedad, o fue la sociedad la que nació del lenguaje. Verdad es que no todas las personas poseen el mismo caudal lingüístico, pero "no cabe duda, dice el autor citado, que las ventajas estarán de parte de aquéllas en que ese caudal sea más preciso...En realidad los pensamientos y los estados de ánimo son siempre algo vago e inconcreto si no se traducen en palabras, si no se hablan mentalmente. La mayoría de lo que pensamos es íntimo monólogo, y al pensar, más que manejar ideas, manejamos las etiquetas de esas ideas que son las palabras..."

IMPORTANCIA ACTUAL DE LA COMUNICACIÓN

En un mundo en que la necesidad de la relación se manifiesta a través de todos los niveles y en las actividades más diversas, el tema de la comunicación ha adquirido extraordinario relieve. La vida de los hombres en sociedad se puede esquematizar por la multitud que relaciones que vincula a unos con los otros. Ese mundo moderno con su enorme capacidad de comunicación masiva, ha creado una "costumbre" de información, que, inevitablemente, ha influido en la vida misma de las masas, obligando, donde quiera que por cualquier circunstancia se reúnen hombres para el cumplimiento de fines determinados, a adoptar un sistema de comunicación. ELEMENTOS DE LA COMUNICACIÓN

Los elementos que integran la comunicación, cualquiera que sea la naturaleza de ésta, son los siguientes: 1. Emisor, el que habla o escribe. 2. Receptor o destinatario, el que escucha o lee. 3. Mensaje, lo que el emisor transmite al receptor o destinatario. 4. Código, sistema de señales previamente convenido para poderse entender. 5. Canal, que es el medio a través del cual el mensaje del emisor llega al receptor o destinatario.

LENGUA ESCRITA Y LENGUA HABLADA

La como consecuencia, la poética o ciencia del lenguaje literario debe ceñirse únicamente al estudio de aquellos textos escritos que se califican de clásicos o modélicos. Mientras unas teorías consideran la lengua literaria como un conjunto de desvíos más o menos semánticos respecto a la lengua hablada, otras propugnan la
consideración de la lengua literaria como una variedad más o menos compleja de la lengua hablada o como modalidades peculiares del dialecto social. La expresión escrita es más difícil que la hablada, por ser menos espontánea y por carecer de los recursos de expresividad que acompañan al lenguaje hablado. Esto es así, porque al escribir, sólo disponeros de medios lingüísticos, y ello nos obliga a poner en juego todos nuestros conocimientos del idioma, y aplicados correctamente. Esto significa que habrá siempre cierto grado de oposición entre cualquier modalidad del lenguaje escrito y el lenguaje hablado, que es la tradicionalmente establecida en las preceptivas gramaticales entre narración y coloquio.

IMPORTANCIA DEL LENGUAJE HABLADO

Sin las palabras y la capacidad de expresarlas por medio de la voz, resultaría en extremo difícil, y punto menos que imposible, coordinar las actividades más elementales de la vida de relación. Cuando el hombre comunica sus necesidades e ideas a otros para lograr su comprensión o conseguir su cooperación, debe hablar bien, de modo coherente, convincente y preciso. Juan Ramón Jiménez ha sintetizado de este modo la importancia de la expresión oral: "Quien escribe como habla irá más lejos en lo porvenir que quien habla como escribe".En el interrelacionado mundo de hoy, saber hablar ante un superior, un visitante o subordinado, constituye el necesario bagaje de conocimientos que cada uno debe poseer para insertarse mejor en la moderna comunidad. La habilidad de quien debe comunicar a los demás su propio pensamiento, está en preparar una metodología que le permita aproximarse a los destinatarios de su mensaje, de tal forma que suscite en éstos el deseo de conocer y profundizar en lo que escucha. CARACTERÍSTICAS DEL LENGUAJE HABLADO

Los rasgos que caracterizan genéricamente al lenguaje hablado son uso utilitario y su propósito de comunicación. Estos dos rasgos, carácter utilitario y función, en la que predomina lo comunicativo sobre lo expresivo, distinguen a la expresión oral de la escrita, por cuanto en esta última predomina la preocupación literaria. Nunca se escribe exactamente igual que como se habla, ya que la lengua hablada permite palabras, construcciones, interrupciones y desórdenes que no son posibles ni permisibles en la lengua escrita. Al hablar, se cometen abundantes incorrecciones, se utilizan escasas palabras (aunque parezca lo contrario), muchas veces ni siquiera se rematan las frases, y es porque los gestos, la expresión del rostro, el tono de voz, la situación en que se habla, contribuyen a entender y ser entendido.

ELEMENTOS DE LA COMUNICACIÓN VERBAL

La comunicación verbal tiene muchos problemas comunes con la expresión escrita, tales como la claridad, la precisión, el correcto uso del lenguaje, el orden, etc., que son cuestiones que afectan por iguala uno u otro sistema de comunicación. Hay sin embargo aspectos singulares y elementos típicos del lenguaje hablado, lo que implica el aprendizaje de técnicas específicas que han de ser contempladas y seguidas en el estudio y práctica de la comunicación oral. Se ha dicho que se aprende a hablar bien, haciéndolo, intentándolo hacer bien. La práctica es fundamental e insustituible en este aspecto concreto de la enseñanza.

OBJETIVOS DE LA COMUNICACIÓN ORAL

COMUNICATIVOS

Cuando una persona habla, es decir, cuando se comunica con alguien a través de la palabra, intenta lograr los siguientes propósitos: l. Conocer con exactitud 10que quiere decir o comunicar. 2. Decirlo o comunicado con un tono adecuado para que el receptor o destinatario lo acepte. 3. Irlo diciendo de manera que el receptor o destinatario lo entienda a medida que lo oye. 4. Decir 10que realmente se pretende comunicar. Estos cuatro propósitos, que se articulan formando una unidad completa cuando el receptor o destinatario ha captado efectivamente el mensaje, los examinaremos separadamente a continuación.

CONCRECIÓN DE LA IDEA

Una cuestión previa para lograr una adecuada comunicación es saber lo que se quiere decir exactamente. En la conversación espontánea y accidental, a medida que hablamos vamos descubriendo lo que queremos decir. Dicho de otro modo, vamos oyendo lo que decimos y de esta manera nos vamos dando cuenta de si es eso lo que pensamos o no, y de acuerdo con lo que digan los demás, tenemos ocasión de ampliar., rectificar, explicar y desenvolver nuestras ideas. ADECUACIÓN DEL TONO

Aun cuando tengamos ya la idea concreta, perfectamente elaborada, hay no sólo que comunicarla y procurar que sea entendida de la mejor manera por el receptor o destinatario, de modo que éste la acepte y consecuentemente la traduzca en acción. Todo esto se logra cuando se encuentra el tono adecuado. Por consiguiente es fundamental para lograr una buena comunicación, encontrar el tono adecuado, es decir, no actuar sólo sobre las palabras midiéndolas y pesándolas, sino ir al fondo del problema actuando sobre la imaginación y colocándonos en el lugar del receptor o destinatario de la comunicación o mensaje.

HABLAR DE MODO QUE EL RECEPTOR ENTIENDA A MEDIDA QUE OYE

Supongamos que el emisor, pongamos el caso de un conferenciante o disertante, tenga el dominio de lo que quiere exactamente decir(idea concreta), y esté hablando con el tono adecuado, es decir, ajustando debidamente el sentimiento y la expresión. ¿Significa esto que ya están vencidas todas las dificultades que pueda ofrecer el proceso de la comunicación? Evidentemente, no. El oyente o receptor, el destinatario del mensaje, debe estar en condiciones de seguido, de manera que pueda ir entendiendo y asimilando a medida que la palabra brota de labios del emisor. Esto quiere decir, que el emisor no puede perder nunca contacto con el oyente, porque se corre el riesgo de que cese la atención y de que el mensaje no llegue, o llegue de manera imperfecta, al receptor.

USAR LA PALABRA EXACTA

Es posible finalmente que estemos en posesión de la idea concreta, que estemos. usando el tono más adecuado para "llegar" en realidad al oyente, y que el mismo esté siguiendo paso a paso, entendiendo y asimilando, cuanto se le transmite. Aun así puede ocurrir que en un momento determinado no encontremos la palabra exacta para la exposición de la idea. Hay una clave para hallar la palabra exacta, que no ha de ser necesariamente la palabra precisa: sentir, vivir, ver y comprender aquello que estamos hablando. Si para no perder contacto con el auditorio hemos de encontrar el tono, para no perder contacto con el léxico, para que las palabras no nos abandonen o no nos traicionen, lo importante es no perder de vista la idea o la realidad de que estamos hablando. Alguien sentenció acertadamente: Pensar en lo que decimos es el camino más corto para decir efectivamente lo que pensamos.
Tomado con fines instruccionales del Profesor Julio Castro. UCAB.

Estimados participantes, para el próximo encuentro (Miércoles 9 de abril de 2008) entregar una conclusión sobre el tema leído.
Realizar un mapa mental sobre lengua escrita y lengua hablada. (Miércoles 16-04-08)